Sonja kan betegnes som en international kvinde. Hun er fra det oprindelige Jugoslavien; den del som nu kaldes Serbien, men hun har boet størstedelen af sit liv i andre lande. Hendes forældre har alle år arbejdet for Udenrigsministeriet, hvorfor Sonja har boet lidt over hele verden og derfor kan otte sprog.

Sonja Vranic

Sonja Vranic

Den internationale kvinde
Sonja har boet i Italien, Serbien, Panama, Venezuela og Ghana, Sverige og så til sidst i Danmark, hvor hun har boet i 12 år. Spørger man hende om hvilken nationalitet hun føler hun har, svarer hun uden tøven, at det er dansk, da det er det land hun har boet i den længste del af sit liv. Her hentyder hun til, at hun indtil hun blev 19 år har boet i seks forskellige lande på tre forskellige kontinenter.

Det sidste sted Sonja endte, var i Malmø, hvor hun på grund af samarbejdsaftalen Norden imellem, gratis kunne læse bacheloren på Handelshøjskolen i København. Her valgte hun, at studere kinesisk og økonomi; endnu et sprog og et, som skulle vise sig brugbart senere hen i hendes karriere. Jeg spurgte Sonja, hvorfor hun valgte, at blive i Danmark:

”Det var mest fordi, at jeg var startet på mit studie, som jeg naturligvis skulle læse færdig. Jeg fik så stipendie og et legat for at læse cand.merc. som jeg valgte at supplementære med en CEMS kandidat (The Community of European Management School). Som en del af CEMS’en havde jeg et internship hos Beiersdorf som blandt andet laver Nivea og Labello, hvor det var meningen, at jeg skulle fastansættes efterfølgende”

At bygge bro
Men skæbnen havde andre planer for Sonja. Sonja fik et job hos Janax A/S, importør og distributør af japanske fødevarer. Her fik hun ansvaret for det kinesiske marked både på grund af hendes sprogkundskaber, og hendes kendskab til kinesisk kultur. Hun fik igen muligheden for at bruge sine internationale kompetencer. Jeg spørger ind til hvordan hun vil definere internationale kompetencer:

”Det er naturligvis, når man har en viden om forskellige kulturer og også evnen til, at tale andre sprog. Det har altid hjulpet mig, når en kunde kan sige ’ok, du forstår mig fordi du kan italiensk eller du kan kinesisk’. Og jeg oplever også, at det knytter mig og kunden tættere sammen, fordi vi ligesom har noget til fælles; der skabes en form for relation. Det ser jeg som en måde, at bygge bro på tværs af kulturer, for pludselig kan kunden forklare sig bedre, i stedet for, at skulle gøre det på engelsk.”

Fra Janax gik turen til Saxo Bank, hvor hun blandt andet blev hyret for hendes evner til, at tale serbokroatisk. Efter fire år i Saxo Bank, besluttede hun sig for at prøve noget nyt og i januar 2015, startede at arbejde for Increase A/S. Det er en arbejdsplads hvor der er stor fokus på mangfoldighed i og med, at det er en international virksomhed, med en interkulturel skare af ansatte. At der ikke kun var etniske danskere ansat i Increase A/S betød meget for Sonja, da hun søgte jobbet:

”Det var da noget, som jeg tænkte over, da jeg søgte jobbet, for jeg tror, at det ville have haft en indflydelse på min arbejdsglæde hvis det havde været anderledes. Jeg havde kun arbejdet i internationale virksomheder inden da og hvis jeg var kommet til en virksomhed, hvor der kun var danskere, havde det måske været lidt af et ’culture shock’. Men det oplevede jeg jo ikke. Jeg synes, at det er fedt at vi kan sige, at vi er en interkulturel arbejdsplads, hvis nogle skal arbejde hos os. Jeg synes at det giver en anden og en meget positiv oplevelse. ”

Multikulturel formidling
Sonja ser mangfoldighed som en positiv del af arbejdsprocessen hos Increase A/S.

”Jeg synes, at mangfoldighed hjælper i vores samarbejde. Vi er alle sammen så forskellige og det, at få forskellige kulturelle synspunkter ind på en arbejdsopgave, kan være hjælpsomt og meget interessant, men nogle gange kan det også være lidt problematisk. I og med, at vi er en mangfoldig arbejdsplads, kan der nogle gange være misforståelser på grund af forskellige kulturelle baggrunde.

Sonja fortæller, at det dog ikke er værre end, at det klares de ansatte imellem, hvor de selv udleder trådene. I og med, at Sonja er en kvinde, som om muligt kan anses for, at være mangfoldig, spørger jeg til sidst hvordan hun definerer sin egen måde, at formidle sine synspunkter på:

”Jeg tror, at jeg mest ser mig selv for den ”direkte”, men uden af ’stå på tæerne’. Vi er allesammen forskellige, både baggrundsmæssigt, personlighedsmæssigt men også erfaringsmæssigt. I en arbejdsproces vil jeg sige, at jeg er seriøs og konsekvent i det jeg laver og leverer. Jeg har forstand på, at arbejde med forskellige kulturer og mennesker og er derfor tålmodig. Alt i alt, synes jeg altid at det er spændende at høre folks forslag til hvordan man løser problemstillinger – det giver en ’aha oplevelse’, for ofte kommer der noget frem, som man ikke selv har tænkt på.”